Jumalten Oraakkeli

Moni on kysellyt jo kiinnostuneena uusista oraakkelikorteista, jotka ovat minulla serkkuni kanssa vasta valmistusvaiheessa. Vielä en kuitenkaan osaa sanoa korttipakan valmistumisajasta tai hinnasta yhtään mitään. Toinen vuosi lähti juuri käyntiin korttiprojektissa ja tällä hetkellä valmiina on 12 korttia. Ajatuksena oli, että pakkaan tulisi ainakin 44 korttia. Teemme näitä kortteja 1 kuva ja kanavointi kuukaudessa, joten vielä menee usempi vuosi ennenkuin kortit saadaan valmiiksi. Samalla kun korttiprojekti etenee, on kuitenkin mahdollista tilata Jumalten Oraakkeli- Opas saamelaiseen mytologiaan verkkokurssi, jossa saat kuukausittain sähköpostiisi uuden vastavalmistuneen kuvan ja kanavoinnin, jotka päätyvät korttien valmistuttua pakkaan ja opaskirjaan. Kuvan ja kanavoinnin lisäksi tulen jakamaan verkkokurssilla kattavaa tietoa saamelaisesta mytologiasta, luonnosta ja eläimistä. Koen tämän kurssin olevan tärkeä keino lisätä tietoa saamelaisesta kulttuurista ja luonnosta. Toimiessani vuosia hyvinvoinnin ja henkisen alan kentällä, olen havainnut henkisissä piireissä olevan kiinnostusta alkuperäiskansoihin ja kulttuureihin. Intiaanit tuntuvat kiinnostavan, mutta harvalla tuntuu olevan tietämystä Suomen omasta alkuperäiskansasta. Olen ihmetellyt, miksi Amerikan intiaanit kiinostavat, mutta saamelainen kulttuuri ei. Räikein esimerkki tästä oli muutamassa henkisessä ryhmässä levinnyt musiikkivideo. Tätä kappaletta kehuttiin vuolaasti ja sen kerrotiin erityisesti koskettavan. Huomasin kuunneltuani kappaleen, sen olevan vanha saamelainen perinnejoiku Normo Jovnna. Kyseessä oli alla oleva musiikkivideo, jota esiteltiin Pohjois-Amerikan intiaanien musiikkina. Laitoin oikaisupyynnön heti asian huomattuani videon tekijälle ja sittemmin videon kommenttikenttään onkin ilmestynyt tämä teksti:

” On the first album, the song ”Circle Dance” was presented as a native American chant, however the main vocals are an authentic Sami yoik (”Normo Jovnna” by Terje Tretnes)” Ensimmäisellä albumilla laulu esiteltiin alkuperäisenä Pohjois-Amerikkalaisena lauluna, vaikka päälauluosiot ovat Terje Tretnesin autenttista saamelaista joikua. Remasteroidussa perinnejoiussa ei siis laula Amerikan intiaani, vaan saamelainen. Normo Jovnna on henkilökohtainen joiku kertoen Normo Jovnnasta, Karasjoelta kotoisin olevasta karhunmetsästäjästä, joka selviytyi onnekkaasti karhun hyökkäyksestä. Piera Balto levytti Normo Jovnnan ensimmäistä kertaa 1978. Terje Tretnesin versio äänitettiin Hollantilaisella radio- ja tv-kanavalla ja sitä käytettiin ”Sacred Spirit” levyllä anteeksipyytelemättä. Tämä selitys löytyy alla olevan videon kommenttikentästä. Normo Jovnna on varmastikin jokaiselle saamelaiselle tuttu perinnejoiku ja uskon että, en ole ensimmäisen jossa asia herättää närkästystä, vaikkakin Sacred Spirit albumin tuotosta on kerrottu osan menevän hyvään tarkoitukseen Pohjois-Amerikan alkuperäiskansojen oikeuksia puolustavalle voittoa tavoittelemattomalle organisaatiolle. Intiaanien kanssa tällä levyllä ei kuitenkaan ole mitään tekemistä. Olen nähnyt natiivien myös itse pahoittelevan kappaleen varastamisasiaa esim. Áigin version kommenttikentässä: ”Greetings Sami from Northern Europe. Much apologies from the Blackfoot in western Canada, we know this song isn’t First Nation in origin. We are not stealers of other cultures. We have them new age hippies here who incorporate all pagan cultures and pass it off as authentic First Nation culture and music. Makes it even worse when many of my own people believe the Sami stole lol. But the language isn’t even First Nation. My apologies and much respect from across the pond. ” Terveiset saamelaisille Pohjois-Euroopassa. Anteeksipyynnöt Mustajaloilta Länsi-Kanadasta, tiedämme ettei tämä laulu ole alkuperäiskansamme. Me emme ole toisten kulttuurien varkaita. Tiedämme, että ne olivat new-age hippejä, jotka kaupallistivat kaikki pakanakulttuurit ja siirsivät ne eteenpäin autenttisena alkuperäisten intiaaniten kulttuurina ja musiikkina. Vielä pahempaa on se, että osa omasta kansastani luulee saamelaisten omineen tämän kappaleen, vaikka kieli ei edes ole intiaanien. Anteeksipyynnöt lahden toiselta puolelta.

New Age kentällä toimivana suomalaissaamelaisena, haluan omalta osaltani olla herättämässä keskustelua kulttuurillisesta omimisesta. Minulla ei ole henkilökohtaisesti mitään sitä vastaan, että joku muu kuin natiivi saamelainen esittäisi saamelaisia joikuja tai ottaisi niistä vaikutteita omaan musiikkiinsa. Olisi kuitenkin aiheellista mainita joiun alkuperä ja antaa tunnustus sinne, mihin se oikeasti kuuluu. Taiteilijana tiedän, että luovuutta ei voi ammentaa tyhjästä, vaan siihen etsitään inspiraatiota aina jostakin. Tästä syystä en pidä pahana sitä, että esimerkiksi muotisuunnittelijat tai taiteilijat ottavat vaikutteita alkuperäiskansojen kulttuureista. Suora kopionti ja omaksi väittäminen on kuitenkin täysin eri asia. Tällaista kopiointia ja omaksi väittämistä tapahtuu kuitenkin edelleen myös lapin matkailussa. Saamenpuvuista ja käsitöistä tehdään halpoja kopioita, joita markkinoidaan turisteille aitona tavarana tai esitetään saamelaista naamiaisasu päällä. Kulttuurillisesta omimisesta herännyt keskustelu on tuonut kuitenkin myös varjopuolia mukanaan. Tästä on puhuttu aitojen saamelaisten käsitöiden kohdalla. Turistit eivät kuulemma enää uskalla ostaa käsitöitä, koska eivät tiedä onko heillä oikeutta niitä käyttää. Toisaalta ajattelen myös käsitöiden kalliin hinnan olevan tähän syynä. Olemme tottuneet siihen, että Kiinasta saa halvalla. Samalla osallistutaan toisenlaiseen hyväksikäyttöön ostamalla epäeettisesti tuotettuja hyödykkeitä.

Jumalten Oraakkeliin olen kerännyt tietoa sekä saamelaisesta että suomalaisesta mytologiasta. Olen käynyt läpi myös löytämiäni yhtymäkohtia kreikkalaiseen mytologiaan ja astrologiaan. On ollut kiintoisaa havaita, että samat arkkityyppiset jumalolennot toistuvat kaikissa kulttuureissa. Olen myös kanavoinut jokaisen Jumalten Oraakkeli-verkkokurssissa ilmestyvän kortin tekstin aikaan sopivaksi. Samalla tavalla taitelija on maalannut kortit siinä järjestyksessä, mikä kulloinkin resonoi. Jumalten Oraakkeli toimii siis samalla eräänlaisena kuukausiennusteena edesmenneen energiakalenterin tapaan. Verkkokurssi tulee sisältämään paljon ajankohtaisia viestejä ja tervehdyksiä, jotka eivät tule päätymään valmiiseen korttipakkaan, joten kannustan tilaamaan oraakkelin, vaikka suunnittelisitkin korttipakan ostoa vasta myöhemmin.

Jumalten Oraakkeli- Opas mytologiaan 44€ 6kk tai 88€ 12kk

Olen valmistamassa saamelaisia oraakkelikortteja serkkuni Alrik Palton kanssa, joka maalaa korttien upeat kuvat. Valmistusprosessista syntyi verkkokurssi nimeltään Jumalten Oraakkeli-opas saamelaiseen mytologiaan. Saat sähköpostiisi valintasi mukaisesti joko 6 tai 12 kurssipostia, joista jokainen sisältää yhden kuvan, kanavoinnin joka tulee valmistuvan korttipakan opaskirjaan sekä lisäksi kattavaa tietoa saamelaisesta mytologiasta. Kortteja koko pakkaan tulee ainakin 44 kpl, mutta sinulla on nyt mahdollisuus tilata Jumalten Oraakkeli sähköpostiisi joko kuudeksi kuukaudeksi tai vuodeksi kerrallaan. Saat joko 6 postia hintaan 44€ tai 12 postia kuvineen hintaan 88€. Hinnat sisältävät alv 24%.Tilaa Jumalten Oraakkeli alla olevasta linkistä:

1 vastaus artikkeliin “Jumalten Oraakkeli”

  1. Hei Sini!

    TIlasin Jumalten Oraakkelin, tilauksesta aukesi sivu, jossa oli monia vaihtoehtoja joista en tiennyt pitääkö jokin niistä täyttää?
    Tilaan ne vuodeksi.
    Alkuperäiskansojen ikivanha viisaus vetää puoleensa, johonkin se osuu minulla. Ihminen ja luonto on yhtä. Kuljen monesti yhden ison kuusen ohi, välillä menen sen luo ja pyydän lupaa parii neulaseen ja ne ovat hyviä. Kerran kuusi tervehti, tunsin sen energian ympärilläni ja se sanoi: ”Olemme yhtä”. Olisin voinut olla siinä kauan. Toisen kerran se veti puoleensa, kun minulla oli levoton olo, mikä rauha niiden oksien suojassa tuli !!!

    tv. Päivi

    Tykkää

Jätä kommentti Päivi Kärpänen Peruuta vastaus